услышал я. ;)

"Я отвечаю за то, что говорю, но не отвечаю за то, что вы слышите"
![]() |
Опубликовано 15 Сентябрь 2014 - 03:13
услышал я. ;)
Опубликовано 16 Сентябрь 2014 - 02:36
Здравствуйте.
услышал я. ;)
"Я отвечаю за то, что говорю, но не отвечаю за то, что вы слышите"
Я выбираю быть успешным трейдером.
С уважением, Alex.
Опубликовано 16 Сентябрь 2014 - 05:52
Все споры начинаются из-за слов "А вот ты сказал..." "А я этого не говорил..." и т.д. А вот когда человек говорит: "Как я тебя услышал..." это очень корректно и настраивает собеседника на нормальный диалог. Спасибо.
Да я же согласен)) - не используются, ну значит и не надо - искусственно тащить за собой за шиворот не стоит. Только, на мой взгляд, не выбрасывать их надо (решительным действием), а они сами должны тихо, незаметно и постепенно уйти, сами собой, без "пинка"...Если старые не используются, так выбросьте их.
Разумеется.Если нужны новые, берите их.
А вся "старозаветность" и "исконность" только ширма для кормления своры бездельников филологов.
Опубликовано 17 Сентябрь 2014 - 02:02
Здравствуйте.Я двумя руками за корректность.
Все споры начинаются из-за слов "А вот ты сказал..." "А я этого не говорил..." и т.д. А вот когда человек говорит: "Как я тебя услышал..." это очень корректно и настраивает собеседника на нормальный диалог. Спасибо.
Во-первых, просто за корректность как таковую.
Во-вторых, да и смысла никакого нет – что толку, если начинать ругаться? Ведь тогда эмоции уводят в сторону, нить теряется – всё скатывается до уровня «А ты...» - «Да ты сам...»)) – кричим, рычим, тельняшки рвём, морды бьём))) – картинка распространённая.
Только, надеюсь, вовсе не за этим каждый из нас сюда пришёл, не так ли, коллеги?
А вот что касается: "А вот ты сказал..." "А я этого не говорил..." – это разговор отдельный.
Тут варианта два – или действительно один НЕ говорил, а второй утверждает, что всё-таки сказал (то ли послышалось, то ли специально провоцирует – троллей нынче развелось...)
Или да – говорил, но смысл вкладывал другой и был просто неправильно понят (тут тоже два варианта – то ли плохо выразил свою мысль, то ли собеседник понял по своему)
А своим ответом я лишь хотел обратить внимание, что существует разница между понятиями «слУшать» и «слЫшать».
Я выбираю быть успешным трейдером.
С уважением, Alex.
Опубликовано 18 Сентябрь 2014 - 06:48
"В беседе недопонимание может возникать по причине того, что говорящий идет от мысли к словам, а слушающий от слов к мысли..."
Опубликовано 18 Сентябрь 2014 - 08:20
Устаревшие слова отживают сами по себе, ровно как и появляются новые слова. В мире все развивается закономерно.Если старые не используются, так выбросьте их. Если нужны новые, берите их. А вся "старозаветность" и "исконность" только ширма для кормления своры бездельников филологов.
Опубликовано 09 Декабрь 2014 - 06:33
Верно. Наши дети совершенно другие слова в общении используют. И спрашивают обозначение давно забытых слов.
Опубликовано 11 Декабрь 2014 - 01:44
Устаревшие слова отживают сами по себе, ровно как и появляются новые слова. В мире все развивается закономерно.Если старые не используются, так выбросьте их. Если нужны новые, берите их. А вся "старозаветность" и "исконность" только ширма для кормления своры бездельников филологов.
Незаметно из слов нового поколения ничего достойного для замены "старых" слов. По большей части жаргонные выражения которые оскорбляют слух. Ничего такого достойного занесения в словарь Даля не обнаруживается.
Опубликовано 11 Декабрь 2014 - 04:16
Так не желает же современная молодежь читать книги. А если и читает, то исключительно детективы и "бульварные" романы. Разве эти произведения могут повысить грамотность человека?
Опубликовано 13 Декабрь 2014 - 10:24
Так не желает же современная молодежь читать книги. А если и читает, то исключительно детективы и "бульварные" романы. Разве эти произведения могут повысить грамотность человека?
ну не скажие, среди молодежи щас очень популярны такие писатели как Кехо или Зеланд....
Опубликовано 14 Декабрь 2014 - 11:55
"В беседе недопонимание может возникать по причине того, что говорящий идет от мысли к словам, а слушающий от слов к мысли..."
Хорошая фраза!
Да. Люди обмениваются не мыслями (просто тупо не умеют) а лишь посредством слов. И тут происходит примерно следующее - мысль одного переводится сначала на язык слов, а потом ещё вдобавок обратный перевод - с языка слов другого переводится в мысль слушающего. В итоге два раза подряд в дело вступает некий "переводчик". А переводчики бывают разные по уровню квалификации. Яркий пример всем известен - попробуйте просто с помощью гугловского переводчика перевести что-нибудь с английского на русский - результат - обхохочешься)) А когда "перевод" хромает между живыми людьми - вот тогда уже не до смеха становится.
Вот поэтому чем язык богаче, глубже, ярче - тем меньше искажений. И упрощать его - путь к конфликтам и недоразумениям. Но его упростили...
Есть еще одна хорошая фраза - слушай не для того, чтобы ответить, а для того, чтобы понять.
Опубликовано 14 Декабрь 2014 - 12:03
В наши дни больше любят сами рассказывать, нежели слушать собеседника и воспринимать услышанную информацию так, чтобы мгновенно правильно на нее отреагировать.
Опубликовано 16 Декабрь 2014 - 03:14
В наши дни больше любят сами рассказывать, нежели слушать собеседника и воспринимать услышанную информацию так, чтобы мгновенно правильно на нее отреагировать.
Здравствуйте.
Согласен. Добавлю слова классика...
"Если хочешь быть умным, научись разумно спрашивать, внимательно слушать, спокойно отвечать и перестань говорить, когда нечего больше сказать"
Л.Н. Толстой
Я выбираю быть успешным трейдером.
С уважением, Alex.
Опубликовано 16 Декабрь 2014 - 04:25
Вот-вот. Как жаль, что молодежь классиков не читает. Совсем, по-другому бы общались тогда.
Опубликовано 21 Декабрь 2014 - 10:32
Вот-вот. Как жаль, что молодежь классиков не читает. Совсем, по-другому бы общались тогда.
Ничего не стоит на месте и классики уже не вызывают такого интереса у людей как ранее.
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей
Рейтинг брокеров форекс: кто лидер, кто аутсайдер и почему?
![]() |
![]() |